Ode To The Dragon/Oda al dragón:

The dragon’s head peeks through the foggy air

And rests its heavy load upon the shore

Eying the beach front with an immoral stare

Waiting for the arrival of one more

It soon appears, the mighty dragon creature

And with its brother stares at the village

The Viking hoard disembark silently

Time to make the local folk deceased.

The time has come to plunder and pillage

It’s time for their prizes and gold to become those of the beasts.

 

La cabeza del dragón se asoma en el aire brumoso mediante el aire de brumoso

Y descansa su carga pesada en la orilla

Viendo la playa con una mirada inmoral

Esperando la llegada de uno más.

Pronto aparece, la poderosa criatura dragón

Y con su hermano mira al pueblo

El tesoro vikingo desembarca en silencio

Es hora de hacer fallecer a la gente local

Ha llegado el momento de saquear y saquear

Es hora de convertir sus premios y oro en los de las bestias

Image result for dragon

 

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s