Katarina Boskovic
Estoy agradecida por mi madre, que siempre me ayuda cuando lo necesito. Estoy agradecida por mi abuelo y abuela en Francia- no pude visitarlos el verano pasado pero sé que son siempre a mi lado, aunque están muy lejos. Estoy agradecida por mis amigas que no pueden ver por el coronavirus, sé que están cerca de mí si no puedo verlos. Quiero decir gracias a todos mis profesores a EO porque se que es un tiempo muy difícil para los profesores tanto como para los estudiantes y les agradezco por todo lo que hacen para nosotros.
I am thankful for my mother, who always helps me when I need it. I am thankful for my grandpa and grandma in France- I couldn’t visit them last summer but I know they are always by my side, even though they are far away. I am thankful for my friends that I can’t see during coronavirus, but I know they are close to me even if I can’t see/meet with them. I would like to say thank you to all my teachers at EO because I know this is a difficult time for teachers as well as students and I am thankful for what they do for us.
Je voudrais dir merci à ma mère qui m’aide toujours quand j’en ai besoin. Je voudrais dir merci aussi à mes grandparents en France- je n’ai pas pu leur rendre visite mais je sais qui’l sont toujours la en esprits. Je voudrais dir merci à mes ami que je ne peut pas voir face-à-face pendant le coronavirus mais je sais qu’ils sont proches même si je ne peux pas les voir. Et finalement, je voudrais dir merci a tous mes professeurs a EO parce que je sais que c’est des temps étrange et dificile pour les profs et les élèves et j’apprécie tout ce qu’ils font pour nous.


Me gustan tus palabras y tus fotos. La foto tomada en la lluvia me fascina.